Detail oboru
Angličtina v elektrotechnice a informatice
FEKTZkratka: H-AEIAk. rok: 2012/2013
Program: Angličtina v elektrotechnice a informatice
Délka studia: 3 roky
Profil
Cílem studia je osvojení si interdisciplinárních znalostí a dovedností, které umožní absolventům získat vzdělání, jehož nabídka zatím na trhu práce chybí. Je přitom nanejvýš potřebná vzhledem k rozvoji a rozsahu působení elektrotechnických oborů v současném globalizujícím se světě a rovněž vzhledem k tomu, že angličtina získala pozici globálního nástroje komunikace, což platí především v elektrotechnických disciplínách.
Cílem studijního programu je vybavit absolventy základní znalostí jednotlivých elektrotechnických oborů a především kompetencemi v oblasti odborného jazyka na úrovni C1 Společného evropského referenčního rámce (SERR).
Znalosti a dovednosti budou zaměřeny zejména na objasnění vlastností profesního diskurzu jako speciálního komunikačního nástroje, který je používán globální diskurzní komunitou. Absolventi studijního programu jako budoucí členové této profesní skupiny získají znalosti a dovednosti jak v recepci, tak i v produkci této funkční variety. Angličtina v elektrotechnice a informatice jako speciální profesní varieta není dosud nikde v ČR vyučována, přestože již prakticky funguje jako lingua franca v oborech elektrotechnického inženýrství. Součástí programu jsou i předměty, které se zaměřují na výcvik manažerských dovedností, které spolu s odbornou angličtinou, znalostí kulturního prostředí anglicky mluvících zemí a znalostí základů elektrotechniky a ekonomie vybaví absolventy pro potřeby průmyslu, administrativy, státní správy, vědecko-výzkumných institucí, managementu a oborově orientovaného překladatelství.
Klíčové výsledky učení
Znalosti a dovednosti budou zaměřeny zejména na objasnění vlastností profesního diskurzu jako speciálního komunikačního nástroje, který je používán globální diskurzní komunitou. Absolventi studijního programu jako budoucí členové této profesní skupiny získají znalosti a dovednosti jak v recepci, tak i v produkci této funkční variety. Angličtina v elektrotechnice a informatice jako speciální profesní varieta není dosud nikde v ČR vyučována, přestože již prakticky funguje jako lingua franca v oborech elektrotechnického inženýrství. Součástí programu jsou i předměty, které se zaměřují na výcvik manažerských dovedností, které spolu s odbornou angličtinou, znalostí kulturního prostředí anglicky mluvících zemí a znalostí základů elektrotechniky a ekonomie vybaví absolventy pro potřeby průmyslu, administrativy, státní správy, vědecko-výzkumných institucí, managementu a oborově orientovaného překladatelství.
Profesní profil absolventů s příklady
Absolventi bakalářského studijního programu ANGLIČTINA V ELEKTROTECHNICE A INFORMATICE získají znalosti jak z lingvistického oboru anglický jazyk, tak ze základů elektrotechnických oborů a manažerské praxe. Tito absolventi budou ovládat mluvenou i psanou angličtinu na úrovni C1 Společného evropského referenčního rámce pro jazyky se zaměřením na anglický jazyk v elektrotechnice a informatice. K jejich kvalifikaci bude patřit i znalost sociokulturní problematiky pro anglicky mluvící oblasti, která jim umožní interkulturní komunikaci s pracovníky více národností.
Absolventi budou připraveni pro působení v pozicích referenta, asistenta nebo manažera ve společnostech se zahraniční účastí, které vyžadují komunikaci v odborném anglickém jazyce a působí převážně na zahraničním trhu. Možnosti profesního uplatnění zahrnují rovněž instituce státní správy v rámci České republiky a Evropské unie.
Unikátní spojení znalostí elektrotechnických oborů, anglického jazyka a manažerských dovedností umožní absolventům vést pracovní jednání v cizím jazyce při znalosti odborné problematiky, prezentovat firmu a její výrobky i služby, vypracovávat stylisticky, gramaticky a formálně správně firemní dokumenty a technické protokoly v angličtině.
Spojení jazykové, odborně-technické a sociokulturní vybavenosti není dosud v systému univerzitního vzdělávání zcela obvyklé. Interdisciplinární zaměření studia, které poskytne absolventům kompetence používat jazyk jako profesní diskurz, jim zajistí dobrou pozici na národním a mezinárodním trhu práce. Jejich uplatnění bude mít dopad na rozšíření integrace České republiky do mezinárodních vztahů a struktur, zvláště v rámci Evropské unie, s důrazem na oblast hospodářství a oblast vědecko-technickou.
Vstupní požadavky
Podmínkou přijetí je dosažení úplného středního nebo středního odborného vzdělání a znalost angličtiny na úrovni B1 Společného evropského referenčního rámce pro jazyky.
Garant
Struktura předmětů s uvedením ECTS kreditů (studijní plán)
Zkratka | Název | J. | Kr. | Pov. | Uk. | Hod. rozsah | Sk. | Ot. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HESO | Elektronické součástky | cs, en | 3 | Povinný | zá,zk | P - 13 / S - 13 | ano | |
HFYZ | Fyzika v elektrotechnice | cs, en | 5 | Povinný | zá,zk | P - 26 / COZ - 13 / L - 13 | ano | |
HSCA | Jazyk odborného stylu v češtině a angličtině | cs | 4 | Povinný | zá,zk | P - 13 / COZ - 26 | ano | |
HMA1 | Matematika v elektrotechnice 1 | cs, en | 5 | Povinný | zá,zk | P - 26 / Cp - 26 | ano | |
HGRS | Mluvnická cvičení | cs | 5 | Povinný | zk | Cj - 52 | ano | |
HPA1 | Praktická angličtina 1 | cs | 5 | Povinný | zk | Cj - 52 | ano | |
HILS | Úvod do lingvistiky | cs | 3 | Povinný | zk | P - 26 | ano | |
XIBU | Informační bezpečnost uživatelů | cs, en | 3 | Volitelný všeobecný | zá | COZ - 26 / COZ - 26 / COZ - 26 | ano | |
HKMP | Komunikace v manažerské praxi | cs, en | 3 | Volitelný všeobecný | zá,zk | COZ - 26 | ne | |
XTEL | Tělesná výchova | cs | 0 | Volitelný všeobecný | zá | O - 26 / O - 26 / O - 26 | ano |
Zkratka | Název | J. | Kr. | Pov. | Uk. | Hod. rozsah | Sk. | Ot. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HDOM | Digitální obvody a mikroprocesory | cs | 4 | Povinný | zá,zk | P - 26 / S - 13 | ano | |
HELE | Elektrotechnika | cs, en | 4 | Povinný | zá,zk | P - 13 / S - 26 | ano | |
HJDT | Jazyk jako diskurz ve vědě a technice | cs | 5 | Povinný | zá,zk | P - 13 / Cj - 39 | ano | |
HMTD | Materiály a technická dokumentace | cs, en | 3 | Povinný | zá,zk | P - 13 / Cp - 13 | ano | |
HLIS | Nácvik poslechu a překladu | cs | 5 | Povinný | zá,zk | Cj - 52 | ano | |
HPOP | Počítače a programování | cs | 4 | Povinný | kl | P - 13 / Cp - 26 | ano | |
HPA2 | Praktická angličtina 2 | cs | 5 | Povinný | zk | COZ - 52 | ano | |
XIBU | Informační bezpečnost uživatelů | cs, en | 3 | Volitelný všeobecný | zá | COZ - 26 / COZ - 26 / COZ - 26 | ano | |
XTEL | Tělesná výchova | cs | 0 | Volitelný všeobecný | zá | O - 26 / O - 26 / O - 26 | ano |
Zkratka | Název | J. | Kr. | Pov. | Uk. | Hod. rozsah | Sk. | Ot. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HCPP | Čeština pro překladatelskou praxi | cs | 4 | Povinný | zá,zk | P - 26 / COZ - 13 | ne | |
HAC1 | Kulturní studia 1 | cs | 4 | Povinný | zk | P - 26 / S - 13 | ne | |
HMVA | Měření v elektrotechnice | cs, en | 4 | Povinný | zá,zk | P - 26 / S - 13 | ne | |
HPA3 | Praktická angličtina 3 | cs | 4 | Povinný | zk | Cj - 39 | ne | |
HSIS | Signály a systémy | cs, en | 4 | Povinný | zá,zk | P - 26 / Cp - 13 | ne | |
HVDE | Výroba a distribuce elektrické energie | cs, en | 4 | Povinný | zá,zk | P - 13 / S - 26 | ne | |
XFSP | Filosofie současnosti - postmodernismus | cs | 3 | Volitelný všeobecný | zá | P - 26 / P - 26 | ne | |
XIBU | Informační bezpečnost uživatelů | cs, en | 3 | Volitelný všeobecný | zá | COZ - 26 / COZ - 26 / COZ - 26 | ano | |
XTEL | Tělesná výchova | cs | 0 | Volitelný všeobecný | zá | O - 26 / O - 26 / O - 26 | ano |
Zkratka | Název | J. | Kr. | Pov. | Uk. | Hod. rozsah | Sk. | Ot. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HESB | Elektrické stroje | cs, en | 4 | Povinný | zá,zk | P - 30 / S - 9 | ne | |
HEVA | Elektromagnetické vlny a vedení | cs, en | 4 | Povinný | zá,zk | P - 13 / Cp - 13 / L - 13 | ne | |
HKSY | Komunikační systémy | cs, en | 3 | Povinný | zá,zk | P - 13 / S - 13 | ne | |
HCAT | Kontrastivní analýza odborných textů | cs | 5 | Povinný | zá,zk | P - 26 / COZ - 26 | ne | |
HAC2 | Kulturní studia 2 | cs | 7 | Povinný | zk | P - 39 / S - 39 | ne | |
HPA4 | Praktická angličtina 4 | cs | 5 | Povinný | zk | Cj - 52 | ne | |
HNE1 | Cizí jazyk 1 (němčina) | cs | 3 | Volitelný všeobecný | kl | Cj - 26 | ne | |
HRU1 | Cizí jazyk 1 (ruština) | cs | 3 | Volitelný všeobecný | kl | Cj - 26 | ne | |
HSP1 | Cizí jazyk 1 (španělština) | cs | 3 | Volitelný všeobecný | kl | Cj - 26 | ne | |
XIBU | Informační bezpečnost uživatelů | cs, en | 3 | Volitelný všeobecný | zá | COZ - 26 / COZ - 26 / COZ - 26 | ano | |
XTEL | Tělesná výchova | cs | 0 | Volitelný všeobecný | zá | O - 26 / O - 26 / O - 26 | ano | |
HZFF | Základy firemních financí | cs, en | 3 | Volitelný všeobecný | zá,zk | P - 13 / COZ - 13 | ne | |
HZAU | Základy účetnictví | cs, en | 3 | Volitelný všeobecný | zá,zk | P - 13 / COZ - 13 | ne |
Zkratka | Název | J. | Kr. | Pov. | Uk. | Hod. rozsah | Sk. | Ot. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HANA | Analogová technika | cs, en | 4 | Povinný | zá,zk | P - 26 / L - 13 | ne | |
HPRA | Lingvistická pragmatika | cs | 3 | Povinný | zk | P - 26 | ne | |
HMPR | Metodika překladu | cs | 3 | Povinný | zk | S - 26 | ne | |
HPA5 | Praktická angličtina 5 | cs | 3 | Povinný | zk | Cj - 39 | ne | |
HRRE | Řízení a regulace | cs, en | 3 | Povinný | zá,zk | P - 13 / Cp - 13 | ne | |
HSEP | Semestrální projekt | cs | 5 | Povinný | kl | PR - 65 | ne | |
HNE2 | Cizí jazyk 2 (němčina) | cs | 3 | Volitelný všeobecný | zá,zk | Cj - 26 | ne | |
HRU2 | Cizí jazyk 2 (ruština) | cs | 3 | Volitelný všeobecný | zá,zk | Cj - 26 | ne | |
HSP2 | Cizí jazyk 2 (španělština) | cs | 3 | Volitelný všeobecný | zá,zk | Cj - 26 | ne | |
XFSP | Filosofie současnosti - postmodernismus | cs | 3 | Volitelný všeobecný | zá | P - 26 / P - 26 | ne | |
XIBU | Informační bezpečnost uživatelů | cs, en | 3 | Volitelný všeobecný | zá | COZ - 26 / COZ - 26 / COZ - 26 | ano | |
HPRR | Projektové řízení | cs, en | 3 | Volitelný všeobecný | zá,zk | P - 13 / COZ - 13 | ne | |
XTEL | Tělesná výchova | cs | 0 | Volitelný všeobecný | zá | O - 26 / O - 26 / O - 26 | ano |
Zkratka | Název | J. | Kr. | Pov. | Uk. | Hod. rozsah | Sk. | Ot. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HARS | Architektura sítí | cs, en | 3 | Povinný | zá,zk | P - 13 / L - 13 | ne | |
HBAP | Bakalářská práce | cs | 10 | Povinný | zá | VB - 117 | ne | |
HDAN | Diskurzní analýza | cs | 5 | Povinný | zá,zk | P - 13 / O - 26 | ne | |
HODP | Odborná praxe | cs, en | 0 | Povinný | zá | PX - 80 | ne | |
HTRS | Překladatelský seminář | cs | 3 | Povinný | zk | S - 26 | ne | |
HBTS | Seminář k bakalářské práci | cs | 5 | Povinný | zá,zk | Cj - 39 | ne | |
XIBU | Informační bezpečnost uživatelů | cs, en | 3 | Volitelný všeobecný | zá | COZ - 26 / COZ - 26 / COZ - 26 | ano | |
XTEL | Tělesná výchova | cs | 0 | Volitelný všeobecný | zá | O - 26 / O - 26 / O - 26 | ano |